Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - gözyaÅŸları içinde bitmeyen bir aÅŸk ÅŸarkısı...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Freies Schreiben
Titel
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
Text
Übermittelt von
siinneemm
Herkunftssprache: Türkisch
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var
Titel
a love song that didn't end up in tears...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
minuet
Zielsprache: Englisch
I didn't write a love song that didn't end up in tears. Maybe you can rewrite my love song. If you can destroy my fears. I need your tolerance and guidance.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Tantine
- 12 März 2010 23:42
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
12 März 2010 01:31
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi minuet
The English looks fine to me
I've set a poll
Bises
Tantine