Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Angol - Ein hungruger 18-Pfünder ist lauter als ein...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetAngol

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ein hungruger 18-Pfünder ist lauter als ein...
Szöveg
Ajànlo Sunnybebek
Nyelvröl forditàs: Német

1.Ein hungruger 18-Pfünder ist lauter als ein fahrender 18-Tonner.
2.Für ABB ist Neugierde kein Privileg der Kinder, sondern Voraussetzung für die Suche nach neuen Lösungen...

Cim
1. A hungry 18 pounder is noisier ...
Fordítás
Angol

Forditva jollyo àltal
Forditando nyelve: Angol

1. A hungry 18 pounder is noisier than a navigating 18 tonner.
2. For ABB, curiosity is not a privilege of children, but a requirement in the search for new solutions.
Validated by lilian canale - 25 Àprilis 2010 00:13





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

22 Àprilis 2010 22:26

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
For ABB curiosity ...> For ABB, the curiosity
a children's priviledge...> a priviledge of the childrens

23 Àprilis 2010 11:33

itsatrap100
Hozzászólások száma: 279
ok, but navigating should be "travelling".

23 Àprilis 2010 14:38

Lein
Hozzászólások száma: 3389
priviledge
privilege

I think 'a privilege of children' sounds more natural than 'a children's privilege'.

24 Àprilis 2010 14:22

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
"der Kinder...> die Kinder " is plural.