Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Horvát-Angol - Dobro je, nemoj viÅ¡e.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HorvátAngol

Témakör Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Dobro je, nemoj više.
Szöveg
Ajànlo Filipsson
Nyelvröl forditàs: Horvát

Dobro je, nemoj više.

Cim
It is OK, don't do that anymore.
Fordítás
Angol

Forditva zciric àltal
Forditando nyelve: Angol

It is OK, don't do that anymore.
Validated by lilian canale - 8 Szeptember 2010 00:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

24 Augusztus 2010 18:02

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi zciric,

"don't do any more" looks incomplete.
Could it be:
"don't do it/that anymore"?

2 Szeptember 2010 23:46

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
zciric?

CC: zciric

3 Szeptember 2010 00:47

zciric
Hozzászólások száma: 91
Hello Lilian,

Only now I saw this "few days ago" message...
Sorry.

/ "don't do any more" looks incomplete.
Could it be: "don't do it/that anymore"? /

Yes, it can.

Greetings

Zoran
(is my name)

7 Szeptember 2010 13:33

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Maki,

Could you check this translation, please?

CC: maki_sindja

8 Szeptember 2010 00:00

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Hello Lilian and Zoran,

Here is the bridge.