Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - קרואטית-אנגלית - Dobro je, nemoj viÅ¡e.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: קרואטיתאנגלית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
Dobro je, nemoj više.
טקסט
נשלח על ידי Filipsson
שפת המקור: קרואטית

Dobro je, nemoj više.

שם
It is OK, don't do that anymore.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי zciric
שפת המטרה: אנגלית

It is OK, don't do that anymore.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 8 ספטמבר 2010 00:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 אוגוסט 2010 18:02

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi zciric,

"don't do any more" looks incomplete.
Could it be:
"don't do it/that anymore"?

2 ספטמבר 2010 23:46

lilian canale
מספר הודעות: 14972
zciric?

CC: zciric

3 ספטמבר 2010 00:47

zciric
מספר הודעות: 91
Hello Lilian,

Only now I saw this "few days ago" message...
Sorry.

/ "don't do any more" looks incomplete.
Could it be: "don't do it/that anymore"? /

Yes, it can.

Greetings

Zoran
(is my name)

7 ספטמבר 2010 13:33

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Maki,

Could you check this translation, please?

CC: maki_sindja

8 ספטמבר 2010 00:00

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Hello Lilian and Zoran,

Here is the bridge.