Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Boszniai-Svéd - Ti si onaj kojeg najviÅ¡e volim i uvijek ću te...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BoszniaiSvéd

Cim
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te...
Szöveg
Ajànlo Sandra86
Nyelvröl forditàs: Boszniai

Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te voljeti.

Cim
Du är den som jag älskar mest,
Fordítás
Svéd

Forditva Edyta223 àltal
Forditando nyelve: Svéd

Du är den som jag älskar mest, jag skall alltid älska dig.
Validated by pias - 18 Szeptember 2010 19:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Szeptember 2010 19:02

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hej Edyta

Någonting låter konstigt i din översättning. Vad tror du om att korr. --> "Du är den som jag älskar mest och alltid skaLL älska." alternativt "Du är den som jag älskar mest och JAG SKALL alltid älska dig."

12 Szeptember 2010 10:24

Edyta223
Hozzászólások száma: 787
Hej Pias!
Jag har korrigerat.
Hälsning

12 Szeptember 2010 16:41

pias
Hozzászólások száma: 8114
Jag sätter dit ett kommatecken, då du uteslöt "och". Omröstning!

18 Szeptember 2010 19:00

pias
Hozzászólások száma: 8114
Edyta,

(som vanligt) får vi inte in några röster. Jag ber Marija om en bro för att påskynda utvärderingen lite.

18 Szeptember 2010 19:02

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hello Marija!

We have no votes (as usual between this language-pair) Can you please provide a bridge?

CC: maki_sindja

18 Szeptember 2010 19:06

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
"You are the one whom I love the most and I will always love you."

Don't worry about the votes, you can always ask me for a bridge.

18 Szeptember 2010 19:15

pias
Hozzászólások száma: 8114
Ah, Edytas translation is perfect!

Thanks a lot for the speedy answer :

18 Szeptember 2010 19:23

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
You're welcome, Pia. I will gladly help you anytime.

Well done, Edyta!