Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bosnisk-Svensk - Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te...
Tekst
Skrevet av
Sandra86
Kildespråk: Bosnisk
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te voljeti.
Tittel
Du är den som jag älskar mest,
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
Edyta223
Språket det skal oversettes til: Svensk
Du är den som jag älskar mest, jag skall alltid älska dig.
Senest vurdert og redigert av
pias
- 18 September 2010 19:19
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 September 2010 19:02
pias
Antall Innlegg: 8114
Hej Edyta
Någonting låter konstigt i din översättning. Vad tror du om att korr. --> "Du är den som jag älskar mest och alltid skaLL älska." alternativt "Du är den som jag älskar mest och JAG SKALL alltid älska dig."
12 September 2010 10:24
Edyta223
Antall Innlegg: 787
Hej Pias!
Jag har korrigerat.
Hälsning
12 September 2010 16:41
pias
Antall Innlegg: 8114
Jag sätter dit ett kommatecken, då du uteslöt "och". Omröstning!
18 September 2010 19:00
pias
Antall Innlegg: 8114
Edyta,
(som vanligt) får vi inte in några röster. Jag ber Marija om en bro för att påskynda utvärderingen lite.
18 September 2010 19:02
pias
Antall Innlegg: 8114
Hello Marija!
We have no votes (as usual between this language-pair) Can you please provide a bridge?
CC:
maki_sindja
18 September 2010 19:06
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
"You are the one whom I love the most and I will always love you."
Don't worry about the votes, you can always ask me for a bridge.
18 September 2010 19:15
pias
Antall Innlegg: 8114
Ah, Edytas translation is perfect!
Thanks a lot for the speedy answer :
18 September 2010 19:23
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
You're welcome, Pia. I will gladly help you anytime.
Well done, Edyta!