Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - The only thing more beautiful than Lyon at night...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolFrancia

Témakör Beszélgetés

Cim
The only thing more beautiful than Lyon at night...
Szöveg
Ajànlo spame
Nyelvröl forditàs: Angol

The only thing more beautiful than Lyon at night is your smile..
Magyaràzat a forditàshoz
French from france again :)

Cim
La seule chose plus belle que Lyon de nuit est ton sourire...
Fordítás
Francia

Forditva Francky5591 àltal
Forditando nyelve: Francia

La seule chose plus belle que Lyon de nuit est ton sourire...
Magyaràzat a forditàshoz
"Lyon de nuit", or (more colloquial) "Lyon la nuit"
Nicer : "S'il est une chose [encore] plus belle que Lyon la nuit, c'est bien ton sourire..."
Validated by Francky5591 - 4 November 2010 10:54