Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Portugál-Orosz - nomes proprios

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálArabGörögJapánFinnOroszLeegyszerüsített kínaiKínai

Témakör Szó

Cim
nomes proprios
Szöveg
Ajànlo joaobrocas
Nyelvröl forditàs: Portugál

joao
sofia
teresa
pedro
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Cim
Имена собственные
Fordítás
Orosz

Forditva ApHo àltal
Forditando nyelve: Orosz

Хуан
София
Тереза
Педро
Magyaràzat a forditàshoz
Привёл русские эквиваленты
Il s'agit des ÉQUIVALENTS russes.
Иван, София, Тереза, Петр.
Validated by Melissenta - 12 December 2006 08:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 December 2006 14:42

Melissenta
Hozzászólások száma: 87
Думаю, более уместной будет транскрипция имен. Так как, например, мы переводим с английского John как Джон, а не Иван (хотя это и есть русский эквивалент этого имени).