Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Arabia-Englanti - بØبك
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu - Lapset ja nuoret
Otsikko
بØبك
Teksti
Lähettäjä
korjatka
Alkuperäinen kieli: Arabia
لا ادري ماذا أقول ولكني Ø£Øبك
Otsikko
I don't know what to say, but I love ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Shahar368
Kohdekieli: Englanti
I don't know what to say, but I love you.
Huomioita käännöksestä
I translated this from the Hebrew translation, since I'm not fluent in Arabic.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 7 Toukokuu 2009 16:17
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Toukokuu 2009 17:34
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Shahar368,
Is that "but" = except (that)?
If not, you should place a comma before it.
5 Toukokuu 2009 17:34
Shahar368
Viestien lukumäärä: 25
Not really. I just copied what was written in Hebrew. You can change it to 'except that' if you want to.