Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Tanska - Y es que te quiero ooo,baby Te quiero ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTanska

Kategoria Laulu

Otsikko
Y es que te quiero ooo,baby Te quiero ...
Teksti
Lähettäjä steffi-3250
Alkuperäinen kieli: Espanja

Y es que te quiero ooo,
baby Te quiero ooo,
desde que te he conocido
Yo vivo tan feliz
Huomioita käännöksestä
Lyrics by Nigga from the song "Baby Te Quiero"

Otsikko
Og det er, at jeg elsker dig,åh åh åh, baby jeg elsker...
Käännös
Tanska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Tanska

Og det er, at jeg elsker dig, åh åh åh
baby, jeg elsker dig, åh åh åh
Siden jeg mødte dig
har jeg levet så lykkelig.
Huomioita käännöksestä
Bridge from Lilian.

==And it's that I love you oh oh oh
baby I love you oh oh oh,
Since I met you
I've lived so happy==

Thanks Lilian.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 19 Heinäkuu 2009 12:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Heinäkuu 2009 00:42

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Diacs missing. Don't understand all but at least it seems that a some sentences are repeated. Perhaps the requester wants it this way.

CC: lilian canale

9 Heinäkuu 2009 00:48

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks, Lene.
Actually, this is the lyrics of a song written in a row.
I'll write that in stanzas, OK?

9 Heinäkuu 2009 00:59

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Ok Lilian. thanks a lot. Now I understand better.
Thanks for your explanation.

CC: lilian canale