Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause - Kulttuuri

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
Teksti
Lähettäjä kendin_ol_19
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
Huomioita käännöksestä
(Hz. Ali'nin sözlerinden bir alıntıdır.)

Otsikko
For forty years I’ll be...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Sunnybebek
Kohdekieli: Englanti

For forty years, I’ll be a slave of the one who teaches me one letter.
Huomioita käännöksestä
For forty years I’ll be a slave to the one, who teaches me only/just one letter.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 15 Lokakuu 2009 04:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Lokakuu 2009 16:02

kendin_ol_19
Viestien lukumäärä: 99
This word not using in the original text ''only''. We can't change the original text if it is a quote.

14 Lokakuu 2009 21:38

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
I’ll be for forty years a slave of the one who teaches me even only one letter.