Prevod - Turski-Engleski - Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Rečenica - Kultura ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum. | | Izvorni jezik: Turski
Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum. | | (Hz. Ali'nin sözlerinden bir alıntıdır.) |
|
| For forty years I’ll be... | | Željeni jezik: Engleski
For forty years, I’ll be a slave of the one who teaches me one letter. | | For forty years I’ll be a slave to the one, who teaches me only/just one letter. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 15 Oktobar 2009 04:03
Poslednja poruka | | | | | 11 Oktobar 2009 16:02 | | | This word not using in the original text ''only''. We can't change the original text if it is a quote. | | | 14 Oktobar 2009 21:38 | | | I’ll be for forty years a slave of the one who teaches me even only one letter. |
|
|