Käännös - Turkki-Ranska - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim. | | jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten |
|
| | | Kohdekieli: Ranska
J'ai perdu mon soleil.J'ai besoin de voir tes yeux.Tu dois m'aimer à nouveau pour que je puisse retourner à la vie.Je souhaiterais que tu sois avec moi, chéri et je te prendrai dans mes bras. | | |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Tammikuu 2012 23:54
|