Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - dhl

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
dhl
Teksti
Lähettäjä cazz
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dear sir,

For your order it is currently on hold and has been rejected by DHL. They have informed us this is because the package contains Mobile Phones which are prohibited to export due to licensing laws set by the government. So in this case may we ship out your package by FedEx instead?
Hope to hear from you as soon as possible, thank you.

Otsikko
dhl
Käännös
Turkki

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Turkki

Sayın Beyefendi,
Siparişiniz şu an beklemede ve DHL tarafından geri çevrilmiş durumda. DHL,bunun nedeninin, paketin hükümet tarafından konulan lisans yasası gereğince ihracı yasak olan Mobil telefon içermesi olduğunu bildirdi. Bu durumda paketinizi FedEx ile yollamamızı ister misiniz?
En kısa sürede sizden haber alma dileğiyle, Teşekkür Ederiz.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 5 Syyskuu 2007 11:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Syyskuu 2007 15:14

smy
Viestien lukumäärä: 2481
"DHL, bize, hükümet tarafından konulan lisans yasası gereğince, içinde Mobil telefon bulunan paketlerin ihracının yasak olduğunu bildirdi."

yerine

"bunun nedeninin, paketin hükümet tarafından konulan lisans yasası gereğince ihracı yasak olan Mobil telefon içermesi olduğunu bildirdiler" daha doğru olur.

ve "instead" kelimesi tercümede yok

4 Syyskuu 2007 15:33

serba
Viestien lukumäärä: 655
teşekkür.değiştirdim.

ama instead konusunda bana gerekli gelmiyor.Türkçe cümleye bir şey kazandırmayacağı gibi sırıtır gibi geliyor bana.

5 Syyskuu 2007 06:24

smy
Viestien lukumäärä: 2481
yani "DHL yerine FedEx"le demek istiyor deÄŸil mi?

5 Syyskuu 2007 07:36

serba
Viestien lukumäärä: 655
evet.ama zaten anlamı öyle.