Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Não está morto quem pelejaTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ilmaisu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka | Não está morto quem peleja | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Não está morto quem peleja | | Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar. |
|
| Il n'est pas mort, celui qui se bat | | Kohdekieli: Ranska
Il n'est pas mort, celui qui se bat | | I added the coma in the middle, to insist on the second part of the sentence |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Syyskuu 2007 09:53
|