Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Italiensk - TE PORT CU MINE-N GIND
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
TE PORT CU MINE-N GIND
Tekst
Tilmeldt af
RINOS
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
TE PORT CU MINE-N GIND
Titel
Ti porto nei miei pensieri.
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
maddie_maze
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Ti porto nei miei pensieri.
Bemærkninger til oversættelsen
Am tradus cam aşa: "Te port în gândurile mele."
Senest valideret eller redigeret af
Xini
- 31 December 2007 11:37
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
30 December 2007 14:13
Freya
Antal indlæg: 1910
It means something like "You are in my thoughts" or literally it's translated by "I carry you in my thought".
or "Sei nel mio pensiero" more or less.