Vertaling - Roemeens-Italiaans - TE PORT CU MINE-N GINDHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| | Tekst Opgestuurd door RINOS | Uitgangs-taal: Roemeens
TE PORT CU MINE-N GIND |
|
| Ti porto nei miei pensieri. | | Doel-taal: Italiaans
Ti porto nei miei pensieri. | Details voor de vertaling | Am tradus cam aşa: "Te port în gândurile mele." |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 31 december 2007 11:37
Laatste bericht | | | | | 30 december 2007 14:13 | | FreyaAantal berichten: 1910 | It means something like "You are in my thoughts" or literally it's translated by "I carry you in my thought".
or "Sei nel mio pensiero" more or less. |
|
|