Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-イタリア語 - TE PORT CU MINE-N GIND

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語イタリア語

タイトル
TE PORT CU MINE-N GIND
テキスト
RINOS様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

TE PORT CU MINE-N GIND

タイトル
Ti porto nei miei pensieri.
翻訳
イタリア語

maddie_maze様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ti porto nei miei pensieri.
翻訳についてのコメント
Am tradus cam aşa: "Te port în gândurile mele."
最終承認・編集者 Xini - 2007年 12月 31日 11:37





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 30日 14:13

Freya
投稿数: 1910
It means something like "You are in my thoughts" or literally it's translated by "I carry you in my thought".
or "Sei nel mio pensiero" more or less.