Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - hey hepiniz iyi tatlı arkadaÅŸlar gerçekten çok...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Tanker

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
hey hepiniz iyi tatlı arkadaşlar gerçekten çok...
Tekst
Tilmeldt af Slim_Shady
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Mesajın için teşekkürler Dood, sende benim için aynı değerdesin.Çevrimiçi olmak önemli değil uzak kalma yeterki mesajların için teşekkür ederim. Sana seyahatlerinde iyi yolculuklar dilerim , görüşmek üzere. Saygılarımla Eren.
Bemærkninger til oversættelsen
Az önce bir metin yollamıştı bende cevaplamak istedim.
> İngilizce dilini İngiliz İngilizcesi olarak çevirirseniz sevinirim. <
Yardımlarınız için teşekkürler.

Titel
hey, all are sweet friends...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af sirinler
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Thanks for your message,Dude. You have the same value for me. Being online is not important as long as you are not far away. Thanks for your messages..I wish you to have a nice journey. See you soon. WÄ°th my regards, Eren.
Bemærkninger til oversættelsen
:)) A few small spelling corrections in the English were needed.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 30 December 2007 03:55