Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - hey hepiniz iyi tatlı arkadaşlar gerçekten çok...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Pensées

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
hey hepiniz iyi tatlı arkadaşlar gerçekten çok...
Texte
Proposé par Slim_Shady
Langue de départ: Turc

Mesajın için teşekkürler Dood, sende benim için aynı değerdesin.Çevrimiçi olmak önemli değil uzak kalma yeterki mesajların için teşekkür ederim. Sana seyahatlerinde iyi yolculuklar dilerim , görüşmek üzere. Saygılarımla Eren.
Commentaires pour la traduction
Az önce bir metin yollamıştı bende cevaplamak istedim.
> İngilizce dilini İngiliz İngilizcesi olarak çevirirseniz sevinirim. <
Yardımlarınız için teşekkürler.

Titre
hey, all are sweet friends...
Traduction
Anglais

Traduit par sirinler
Langue d'arrivée: Anglais

Thanks for your message,Dude. You have the same value for me. Being online is not important as long as you are not far away. Thanks for your messages..I wish you to have a nice journey. See you soon. WÄ°th my regards, Eren.
Commentaires pour la traduction
:)) A few small spelling corrections in the English were needed.
Dernière édition ou validation par dramati - 30 Décembre 2007 03:55