Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Romanos 6:18
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Romanos 6:18
Tekst
Tilmeldt af
Fabioold
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
E, libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.
Titel
Romans 6:18
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Trolode
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
And, delivered from sin, you have become servants of justice.
Bemærkninger til oversættelsen
servants or slave
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 1 Januar 2008 23:23
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 Januar 2008 23:23
kafetzou
Antal indlæg: 7963
The Jerusalem Bible, that we have at home, says the following:
"You may have been freed from the slavery of sin, but only to become 'slaves' to righteousness."