Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Romanos 6:18
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Romanos 6:18
Texto
Propuesto por
Fabioold
Idioma de origen: Portugués brasileño
E, libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.
Título
Romans 6:18
Traducción
Inglés
Traducido por
Trolode
Idioma de destino: Inglés
And, delivered from sin, you have become servants of justice.
Nota acerca de la traducción
servants or slave
Última validación o corrección por
kafetzou
- 1 Enero 2008 23:23
Último mensaje
Autor
Mensaje
1 Enero 2008 23:23
kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
The Jerusalem Bible, that we have at home, says the following:
"You may have been freed from the slavery of sin, but only to become 'slaves' to righteousness."