Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - senden asla vazgecmedım sen benm bıtanemsın seni...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpansk

Kategori Dagligliv

Titel
senden asla vazgecmedım sen benm bıtanemsın seni...
Tekst
Tilmeldt af burakkk01
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

senden asla vazgecmedım sen benm bıtanemsın senı delıler gıbı sevıyorum

Titel
Nunca renuncié a ti, eres la única, te
Oversættelse
Spansk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Nunca renuncié a ti, eres la única, te quiero como un loco.
Bemærkninger til oversættelsen
In case that this text is for a girl, otherwise it should be :
Nunca renuncié a ti, eres el único, te quiero como un loca.
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 28 Januar 2008 10:23