Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Svensk - nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskSvensk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

Titel
nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u...
Tekst
Tilmeldt af novalie
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u tebia s natali? a ja uze nakonec to mogu priexat v roli tvoej devuski? za vanku ja ocen rada! kiovo! moldec!

Titel
kan jag komma?
Oversættelse
Svensk

Oversat af Piagabriella
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

om du ger mig det, kommer jag i alla fall. hur är det mellan dig och Natali? kan jag trots allt komma i rollen som din flickvän till slut? jag är jätteglad för Vankas skull! kul! vad duktig han är!
Bemærkninger til oversættelsen
Vanka är ett smeknamn för Ivan
Senest valideret eller redigeret af pias - 18 Marts 2008 19:04