ترجمة - روسيّ -سويدي - nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف رسالة/ بريد إ - حياة يومية | nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u... | | لغة مصدر: روسيّ
nu esli dash, to ja po liubomu priedu. kak u tebia s natali? a ja uze nakonec to mogu priexat v roli tvoej devuski? za vanku ja ocen rada! kiovo! moldec! |
|
| | | لغة الهدف: سويدي
om du ger mig det, kommer jag i alla fall. hur är det mellan dig och Natali? kan jag trots allt komma i rollen som din flickvän till slut? jag är jätteglad för Vankas skull! kul! vad duktig han är! | | Vanka är ett smeknamn för Ivan |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 18 أذار 2008 19:04
|