Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - Le donne son come le piastrelle + le scopi +...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbanskArabisk

Kategori Humor - Humor

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Le donne son come le piastrelle + le scopi +...
Tekst
Tilmeldt af beatrice.21
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Le donne son come le piastrelle + le scopi + deventan belle

Titel
Gratë janë si pllakat e sa më shumë i kalon sipër...
Oversættelse
Albansk

Oversat af brisejda
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Gratë janë si pllakat e sa më shumë i kalon sipër më të bukura bëhen.
Senest valideret eller redigeret af Inulek - 31 Marts 2009 22:18





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 December 2008 17:31

brisejda
Antal indlæg: 6



5 December 2008 18:05

goncin
Antal indlæg: 3706
What's going on here, brisejda? Please post in English.

CC: brisejda

5 December 2008 18:14

lilian canale
Antal indlæg: 14972
I guess she didn't agree with the text,
No woman would agree



CC: brisejda

27 Marts 2009 22:58

bamberbi
Antal indlæg: 159
like a translation leteral it s ok.but the meaning of this phrase i think is another

31 Marts 2009 10:14

Xini
Antal indlæg: 1655
Should we delete it as obscene entry?

CC: lilian canale Inulek

31 Marts 2009 14:32

lilian canale
Antal indlæg: 14972
If I got that right, I think we have a double sense here. If we understand it in the obscene way, it's out of frame, but there's also a translation that even being an awkward comparision would pass.
"Women are like tiles, the more you sweep (rub) them, the prettier they get"

31 Marts 2009 13:07

Xini
Antal indlæg: 1655
Ok. Inulek can use your english brigdge to evaluate it.

CC: Inulek