Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Albanisch - Le donne son come le piastrelle + le scopi +...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischAlbanischArabisch

Kategorie Humor - Humor

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Le donne son come le piastrelle + le scopi +...
Text
Übermittelt von beatrice.21
Herkunftssprache: Italienisch

Le donne son come le piastrelle + le scopi + deventan belle

Titel
Gratë janë si pllakat e sa më shumë i kalon sipër...
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von brisejda
Zielsprache: Albanisch

Gratë janë si pllakat e sa më shumë i kalon sipër më të bukura bëhen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Inulek - 31 März 2009 22:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Dezember 2008 17:31

brisejda
Anzahl der Beiträge: 6



5 Dezember 2008 18:05

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
What's going on here, brisejda? Please post in English.

CC: brisejda

5 Dezember 2008 18:14

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
I guess she didn't agree with the text,
No woman would agree



CC: brisejda

27 März 2009 22:58

bamberbi
Anzahl der Beiträge: 159
like a translation leteral it s ok.but the meaning of this phrase i think is another

31 März 2009 10:14

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
Should we delete it as obscene entry?

CC: lilian canale Inulek

31 März 2009 14:32

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
If I got that right, I think we have a double sense here. If we understand it in the obscene way, it's out of frame, but there's also a translation that even being an awkward comparision would pass.
"Women are like tiles, the more you sweep (rub) them, the prettier they get"

31 März 2009 13:07

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
Ok. Inulek can use your english brigdge to evaluate it.

CC: Inulek