Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tysk - Realmente muito bonita! Adoro esta! Foto muito...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskTysk

Kategori Tanker

Titel
Realmente muito bonita! Adoro esta! Foto muito...
Tekst
Tilmeldt af mfk
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Realmente muito bonita!
Adoro esta!
Muito bonita dona B.
Senhora P.
É uma cilada B.!
Beijos.
X.
X.
Bemærkninger til oversættelsen
...
Vai ser usado para uma descrição de uma foto de uma moça chamada Barbara.
----------------------------------------------
<names abbrev.> (05/31/francky)

Titel
Wirklich sehr hübsch!
Oversættelse
Tysk

Oversat af italo07
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Wirklich sehr hübsch!
Ich finde diese(s) toll!
Sehr hübsch gnädige Frau B.
Frau P.
Es ist ein Versteck B.!
Küsse.
X.
X
Bemærkninger til oversættelsen
Alternativ:

"Es ist eine Falle B.!" -> "cilada" kann sowohl "Falle" als auch "Versteck" bedeuten.
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 30 Juni 2008 19:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Juni 2008 19:29

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
"eine ein Versteck" macht keinen Sinn... Wieso "eine"?

2 Juni 2008 20:21

italo07
Antal indlæg: 1474
ich hab was anderes geschrieben als ich eigentlich gedacht habe