Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Latin - Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinPortugisisk brasilianskTysk

Kategori Sætning

Titel
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Jovinsky
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "linguete" with "linquete"</edit> on a Lupellus notification (07/03/francky)
Senest redigeret af Francky5591 - 3 Juli 2008 10:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Juli 2008 10:13

jufie20
Antal indlæg: 41
Linguete gibt es im Lateinischen nicht, es muss linquete heißen.
Dann ergibt sich ein Sinn,
Lasst alle eure schlechten Gedanken zurück, die ihr hier eintretet. In Dantes La divina comedia steht
ein ähnlicher Satz, aber italienisch
Lasciate ogni speranza voi chi entrate

Lupellus

3 Juli 2008 10:54

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks a lot for this notification, Lupellus, I edited the source-text with "linquete".