Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Portugisisk brasiliansk - per oras sanatur

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinPortugisisk brasiliansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
per oras sanatur
Tekst
Tilmeldt af Luabarcelos
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

per oras sanatur
Bemærkninger til oversættelsen
eu vi esta tradução na nova bandeira da minha cidade e gostaria de saber o que significa?

Titel
A cura pelo litoral
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

A cura pelo litoral
Bemærkninger til oversættelsen
Literalmente, "É curado pelo litoral". Trata-se do lema da cidade de Guarapari, no Estado do Espírito Santo, cujo litoral é rico em areias monazíticas que curam algumas doenças reumáticas.
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 14 Oktober 2008 19:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 September 2008 00:02

pirulito
Antal indlæg: 1180
El problema con esta traducción es que oras es acusativo plural.

Se restablece la salud (=uno se sana) gracias a estas costas(=estos litorales)

29 September 2008 14:22

goncin
Antal indlæg: 3706
pirulito,

Échale un vistazo aquí.

CC: pirulito