Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - per oras sanatur

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
per oras sanatur
متن
Luabarcelos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

per oras sanatur
ملاحظاتی درباره ترجمه
eu vi esta tradução na nova bandeira da minha cidade e gostaria de saber o que significa?

عنوان
A cura pelo litoral
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

A cura pelo litoral
ملاحظاتی درباره ترجمه
Literalmente, "É curado pelo litoral". Trata-se do lema da cidade de Guarapari, no Estado do Espírito Santo, cujo litoral é rico em areias monazíticas que curam algumas doenças reumáticas.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Angelus - 14 اکتبر 2008 19:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 سپتامبر 2008 00:02

pirulito
تعداد پیامها: 1180
El problema con esta traducción es que oras es acusativo plural.

Se restablece la salud (=uno se sana) gracias a estas costas(=estos litorales)

29 سپتامبر 2008 14:22

goncin
تعداد پیامها: 3706
pirulito,

Échale un vistazo aquí.

CC: pirulito