Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - What's puzzling you is the nature of my game.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
What's puzzling you is the nature of my game.
Tekst
Tilmeldt af
gabiventorim
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
What's puzzling you is the nature of my game.
Titel
Isso que está confundindo sua cabeça é a natureza do meu jogo.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
O que está confundindo você é a natureza do meu jogo.
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 22 September 2008 20:46
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 September 2008 14:48
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Ou seja, meu jogo é exatamente aquilo que está te deixando louco.
22 September 2008 16:43
alanser
Antal indlæg: 1
"O que está confundindo você é a natureza do meu jogo."
Para mim, este é o certo.
22 September 2008 19:05
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"O que intriga/confunde você é a natureza do meu jogo"