Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Португалски Бразилски - What's puzzling you is the nature of my game.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
What's puzzling you is the nature of my game.
Текст
Предоставено от
gabiventorim
Език, от който се превежда: Английски
What's puzzling you is the nature of my game.
Заглавие
Isso que está confundindo sua cabeça é a natureza do meu jogo.
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Португалски Бразилски
O que está confundindo você é a natureza do meu jogo.
За последен път се одобри от
goncin
- 22 Септември 2008 20:46
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Септември 2008 14:48
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Ou seja, meu jogo é exatamente aquilo que está te deixando louco.
22 Септември 2008 16:43
alanser
Общо мнения: 1
"O que está confundindo você é a natureza do meu jogo."
Para mim, este é o certo.
22 Септември 2008 19:05
lilian canale
Общо мнения: 14972
"O que intriga/confunde você é a natureza do meu jogo"