Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - What's puzzling you is the nature of my game.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
What's puzzling you is the nature of my game.
Tekst
Skrevet av
gabiventorim
Kildespråk: Engelsk
What's puzzling you is the nature of my game.
Tittel
Isso que está confundindo sua cabeça é a natureza do meu jogo.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
O que está confundindo você é a natureza do meu jogo.
Senest vurdert og redigert av
goncin
- 22 September 2008 20:46
Siste Innlegg
Av
Innlegg
21 September 2008 14:48
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Ou seja, meu jogo é exatamente aquilo que está te deixando louco.
22 September 2008 16:43
alanser
Antall Innlegg: 1
"O que está confundindo você é a natureza do meu jogo."
Para mim, este é o certo.
22 September 2008 19:05
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"O que intriga/confunde você é a natureza do meu jogo"