Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - What's puzzling you is the nature of my game.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Tittel
What's puzzling you is the nature of my game.
Tekst
Skrevet av gabiventorim
Kildespråk: Engelsk

What's puzzling you is the nature of my game.

Tittel
Isso que está confundindo sua cabeça é a natureza do meu jogo.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

O que está confundindo você é a natureza do meu jogo.
Senest vurdert og redigert av goncin - 22 September 2008 20:46





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 September 2008 14:48

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Ou seja, meu jogo é exatamente aquilo que está te deixando louco.

22 September 2008 16:43

alanser
Antall Innlegg: 1
"O que está confundindo você é a natureza do meu jogo."
Para mim, este é o certo.

22 September 2008 19:05

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"O que intriga/confunde você é a natureza do meu jogo"