Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - What's puzzling you is the nature of my game.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasiler

Títol
What's puzzling you is the nature of my game.
Text
Enviat per gabiventorim
Idioma orígen: Anglès

What's puzzling you is the nature of my game.

Títol
Isso que está confundindo sua cabeça é a natureza do meu jogo.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Portuguès brasiler

O que está confundindo você é a natureza do meu jogo.
Darrera validació o edició per goncin - 22 Setembre 2008 20:46





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Setembre 2008 14:48

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Ou seja, meu jogo é exatamente aquilo que está te deixando louco.

22 Setembre 2008 16:43

alanser
Nombre de missatges: 1
"O que está confundindo você é a natureza do meu jogo."
Para mim, este é o certo.

22 Setembre 2008 19:05

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"O que intriga/confunde você é a natureza do meu jogo"