Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - What is the weather like in your place?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskArabisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
What is the weather like in your place?
Tekst
Tilmeldt af holamiro
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

What is the weather like in your place?

Titel
Como é o clima por aí?
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af kedamaian
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Como é o clima por aí?
Bemærkninger til oversættelsen
"Your place" pode ser traduzido de muitas formas, dependendo do contexto. Por se tratar de "somente o significado", optei pelo diálogo informal.
Senest valideret eller redigeret af thathavieira - 3 Oktober 2008 15:16





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Oktober 2008 15:06

lilian canale
Antal indlæg: 14972
O título deveria estar em português, não?

CC: thathavieira

3 Oktober 2008 15:15

thathavieira
Antal indlæg: 2247
Por ser a mesma frase, não vi problema algum.

Mas editarei.
Beijos Lilian.

3 Oktober 2008 15:24

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Acontece Thatha, que quando as traduções completadas aparecem enfileiradas, ao lado da nossa bela bandeira o que vemos é inglês e não português e isso choca!


3 Oktober 2008 15:37

thathavieira
Antal indlæg: 2247
Tá certo... Certíssima. È vero.
Beijos.