Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - What is the weather like in your place?
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
What is the weather like in your place?
Text
Übermittelt von
holamiro
Herkunftssprache: Englisch
What is the weather like in your place?
Titel
Como é o clima por a�
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
kedamaian
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Como é o clima por a�
Bemerkungen zur Übersetzung
"Your place" pode ser traduzido de muitas formas, dependendo do contexto. Por se tratar de "somente o significado", optei pelo diálogo informal.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
thathavieira
- 3 Oktober 2008 15:16
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
3 Oktober 2008 15:06
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
O tÃtulo deveria estar em português, não?
CC:
thathavieira
3 Oktober 2008 15:15
thathavieira
Anzahl der Beiträge: 2247
Por ser a mesma frase, não vi problema algum.
Mas editarei.
Beijos Lilian.
3 Oktober 2008 15:24
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Acontece Thatha, que quando as traduções completadas aparecem enfileiradas, ao lado da nossa bela bandeira o que vemos é inglês e não português e isso choca!
3 Oktober 2008 15:37
thathavieira
Anzahl der Beiträge: 2247
Tá certo... CertÃssima. È vero.
Beijos.