Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Bulgarsk - Amarte asi me..

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskBulgarsk

Titel
Amarte asi me..
Tekst
Tilmeldt af Melito09
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

Titel
Обичта ми ...
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af raykogueorguiev
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 6 November 2008 12:27





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 November 2008 23:53

Linak
Antal indlæg: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.