Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-불가리아어 - Amarte asi me..

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어불가리아어

제목
Amarte asi me..
본문
Melito09에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

제목
Обичта ми ...
번역
불가리아어

raykogueorguiev에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 6일 12:27





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 5일 23:53

Linak
게시물 갯수: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.