Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Bulgaars - Amarte asi me..

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansBulgaars

Titel
Amarte asi me..
Tekst
Opgestuurd door Melito09
Uitgangs-taal: Spaans

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

Titel
Обичта ми ...
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door raykogueorguiev
Doel-taal: Bulgaars

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 6 november 2008 12:27





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 november 2008 23:53

Linak
Aantal berichten: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.