Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Болгарский - Amarte asi me..
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Amarte asi me..
Tекст
Добавлено
Melito09
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no
Статус
Обичта ми ...
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð·, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Последнее изменение было внесено пользователем
ViaLuminosa
- 6 Ноябрь 2008 12:27
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Ноябрь 2008 23:53
Linak
Кол-во сообщений: 48
"Да те Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð·, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ коÑто не разбирам, не"
Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради ÑиметриÑта, но това не е толкова важно.