Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Болгарский - Amarte asi me..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийБолгарский

Статус
Amarte asi me..
Tекст
Добавлено Melito09
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

Статус
Обичта ми ...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 6 Ноябрь 2008 12:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Ноябрь 2008 23:53

Linak
Кол-во сообщений: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.