Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Bulgariska - Amarte asi me..

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBulgariska

Titel
Amarte asi me..
Text
Tillagd av Melito09
Källspråk: Spanska

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

Titel
Обичта ми ...
Översättning
Bulgariska

Översatt av raykogueorguiev
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 6 November 2008 12:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 November 2008 23:53

Linak
Antal inlägg: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.