Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Bulgaro - Amarte asi me..

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloBulgaro

Titolo
Amarte asi me..
Testo
Aggiunto da Melito09
Lingua originale: Spagnolo

Amarte asi me
ha ensenado lo que es el dolor,
quererte asi es un misterio
que yo no comprendo, no

Titolo
Обичта ми ...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Bulgaro

Обичта ми към теб
ме научи да разбера какво е болката,
За да те желая толкоз, за мен е загадка
което не, и не разбирам
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 6 Novembre 2008 12:27





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Novembre 2008 23:53

Linak
Numero di messaggi: 48
"Да те желая толкоз, за мен е загадка,
коЯто не, и не разбирам/ която не разбирам, не"

Може и да запазиш "да те обичам така/толкова" в началото, заради симетрията, но това не е толкова важно.