Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Bosnisk - Dönmeyeceksin

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBosnisk

Titel
Dönmeyeceksin
Tekst
Tilmeldt af Alma-skz
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Yerine Kimseyi Koyamadim

Titel
Nečeš se vratiti
Oversættelse
Bosnisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Bosnisk

Niko(nijedna)ne može da zauzme tvoje mjesto.
Bemærkninger til oversættelsen
ili bukvalni prevod:
"Nisam nikoga mogao da stavim na tvoje mjesto"
Senest valideret eller redigeret af lakil - 31 December 2008 18:55





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 December 2008 01:44

baranin
Antal indlæg: 99
Her iki tercüme de anlam olarak doğru ama bence açıklamadaki cümleyi kullanmalısınız çünkü: "senin yerine kimseyi koyamadım" ve "senin yerini kimse alamaz" kelimesel olarak farklı. Bu dili hiç bilmeyen bir kişi aradaki farkı anlayamaz ve sizin yazdığınız çeviriyi kendi yazdığı cümlesiyle aynı olduğunu düşünecektir.

21 December 2008 02:47

fikomix
Antal indlæg: 614
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "ili bukvalni prevod" yazdigi yer

21 December 2008 02:48

baranin
Antal indlæg: 99
Dediğiniz gibidir. Müdahale etmek için yazmadım.