Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Bosanski - Dönmeyeceksin

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiBosanski

Natpis
Dönmeyeceksin
Tekst
Podnet od Alma-skz
Izvorni jezik: Turski

Yerine Kimseyi Koyamadim

Natpis
Nečeš se vratiti
Prevod
Bosanski

Preveo fikomix
Željeni jezik: Bosanski

Niko(nijedna)ne može da zauzme tvoje mjesto.
Napomene o prevodu
ili bukvalni prevod:
"Nisam nikoga mogao da stavim na tvoje mjesto"
Poslednja provera i obrada od lakil - 31 Decembar 2008 18:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Decembar 2008 01:44

baranin
Broj poruka: 99
Her iki tercüme de anlam olarak doğru ama bence açıklamadaki cümleyi kullanmalısınız çünkü: "senin yerine kimseyi koyamadım" ve "senin yerini kimse alamaz" kelimesel olarak farklı. Bu dili hiç bilmeyen bir kişi aradaki farkı anlayamaz ve sizin yazdığınız çeviriyi kendi yazdığı cümlesiyle aynı olduğunu düşünecektir.

21 Decembar 2008 02:47

fikomix
Broj poruka: 614
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "ili bukvalni prevod" yazdigi yer

21 Decembar 2008 02:48

baranin
Broj poruka: 99
Dediğiniz gibidir. Müdahale etmek için yazmadım.