Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Latin - drömmar slÃ¥r in

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskLatin

Kategori Udtryk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
drömmar slår in
Tekst
Tilmeldt af elinil
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

drömmar slår in
Bemærkninger til oversættelsen
Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, på engelska.

Titel
Optata conficiuntur
Oversættelse
Latin

Oversat af Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Optata conficiuntur
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge from Pias:
"dreams do come true"

Thank you, dear!
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 21 September 2009 13:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Januar 2009 02:34

gamine
Antal indlæg: 4611
Can we keep this?

10 Januar 2009 23:22

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I don't know. What's wrong with this text Lene?


CC: gamine

10 Januar 2009 23:33

gamine
Antal indlæg: 4611
Nothing I suppose.. Actually I think I was just tired. It's an expression as the requester says.
Désolée, je l'ai mise en stand-by assez tôt ce matin.

11 Januar 2009 00:01

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Ce n'est pas grave Lene, en fait je me demandais s'il s'agissait de mots isolés. On va la relâcher, cette demande, si c'est d'une expression qu'il s'agit. Mais tu as bien fait de la mettre en stand-by, en cas de doute c'est ce qu'il convient de faire! Merci!