Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Latinski - drömmar slÃ¥r in

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiLatinski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
drömmar slår in
Tekst
Poslao elinil
Izvorni jezik: Švedski

drömmar slår in
Primjedbe o prijevodu
Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, på engelska.

Naslov
Optata conficiuntur
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Optata conficiuntur
Primjedbe o prijevodu
Bridge from Pias:
"dreams do come true"

Thank you, dear!
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 21 rujan 2009 13:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 siječanj 2009 02:34

gamine
Broj poruka: 4611
Can we keep this?

10 siječanj 2009 23:22

Francky5591
Broj poruka: 12396
I don't know. What's wrong with this text Lene?


CC: gamine

10 siječanj 2009 23:33

gamine
Broj poruka: 4611
Nothing I suppose.. Actually I think I was just tired. It's an expression as the requester says.
Désolée, je l'ai mise en stand-by assez tôt ce matin.

11 siječanj 2009 00:01

Francky5591
Broj poruka: 12396
Ce n'est pas grave Lene, en fait je me demandais s'il s'agissait de mots isolés. On va la relâcher, cette demande, si c'est d'une expression qu'il s'agit. Mais tu as bien fait de la mettre en stand-by, en cas de doute c'est ce qu'il convient de faire! Merci!