Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-라틴어 - drömmar slÃ¥r in

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어라틴어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
drömmar slår in
본문
elinil에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

drömmar slår in
이 번역물에 관한 주의사항
Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, på engelska.

제목
Optata conficiuntur
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Optata conficiuntur
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge from Pias:
"dreams do come true"

Thank you, dear!
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 21일 13:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 10일 02:34

gamine
게시물 갯수: 4611
Can we keep this?

2009년 1월 10일 23:22

Francky5591
게시물 갯수: 12396
I don't know. What's wrong with this text Lene?


CC: gamine

2009년 1월 10일 23:33

gamine
게시물 갯수: 4611
Nothing I suppose.. Actually I think I was just tired. It's an expression as the requester says.
Désolée, je l'ai mise en stand-by assez tôt ce matin.

2009년 1월 11일 00:01

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Ce n'est pas grave Lene, en fait je me demandais s'il s'agissait de mots isolés. On va la relâcher, cette demande, si c'est d'une expression qu'il s'agit. Mais tu as bien fait de la mettre en stand-by, en cas de doute c'est ce qu'il convient de faire! Merci!