Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-拉丁语 - drömmar slÃ¥r in

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语拉丁语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
drömmar slår in
正文
提交 elinil
源语言: 瑞典语

drömmar slår in
给这篇翻译加备注
Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, på engelska.

标题
Optata conficiuntur
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Optata conficiuntur
给这篇翻译加备注
Bridge from Pias:
"dreams do come true"

Thank you, dear!
Efylove认可或编辑 - 2009年 九月 21日 13:25





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 10日 02:34

gamine
文章总计: 4611
Can we keep this?

2009年 一月 10日 23:22

Francky5591
文章总计: 12396
I don't know. What's wrong with this text Lene?


CC: gamine

2009年 一月 10日 23:33

gamine
文章总计: 4611
Nothing I suppose.. Actually I think I was just tired. It's an expression as the requester says.
Désolée, je l'ai mise en stand-by assez tôt ce matin.

2009年 一月 11日 00:01

Francky5591
文章总计: 12396
Ce n'est pas grave Lene, en fait je me demandais s'il s'agissait de mots isolés. On va la relâcher, cette demande, si c'est d'une expression qu'il s'agit. Mais tu as bien fait de la mettre en stand-by, en cas de doute c'est ce qu'il convient de faire! Merci!