Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-لاتین - drömmar slÃ¥r in

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیلاتین

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
drömmar slår in
متن
elinil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

drömmar slår in
ملاحظاتی درباره ترجمه
Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, på engelska.

عنوان
Optata conficiuntur
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Optata conficiuntur
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge from Pias:
"dreams do come true"

Thank you, dear!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 21 سپتامبر 2009 13:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژانویه 2009 02:34

gamine
تعداد پیامها: 4611
Can we keep this?

10 ژانویه 2009 23:22

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
I don't know. What's wrong with this text Lene?


CC: gamine

10 ژانویه 2009 23:33

gamine
تعداد پیامها: 4611
Nothing I suppose.. Actually I think I was just tired. It's an expression as the requester says.
Désolée, je l'ai mise en stand-by assez tôt ce matin.

11 ژانویه 2009 00:01

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Ce n'est pas grave Lene, en fait je me demandais s'il s'agissait de mots isolés. On va la relâcher, cette demande, si c'est d'une expression qu'il s'agit. Mais tu as bien fait de la mettre en stand-by, en cas de doute c'est ce qu'il convient de faire! Merci!